网上有关“多么美好的一天!(用2种方法翻译) 英文”话题很是火热,小编也是针对多么美好的一天!(用2种方法翻译) 英文寻找了一些与之相关的一些信息进行分析,如果能碰巧解决你现在面临的问题,希望能够帮助到您。
多么美好的一天!翻译如下:
1、What a beautiful day!?
2、How beautiful the day is!
例句:
多么美好的一天啊,欢迎来到今天!
Good?day,?and?welcome?to?the?world?of?today!?
英语翻译技巧:
第一、省略翻译法
这与最开始提到的增译法相反,就是要求你把不符合汉语,或者英语的表达的方式、思维的习惯或者语言的习惯的部分删去,以免使所翻译出的句子沉杂累赘。
第二、合并法
合并翻译法就是把多个短句子或者简单句合并到一起,形成一个复合句或者说复杂句,多出现在汉译英的题目里出现,比如最后会翻译成定语从句、状语从句、宾语从句等等。
It is a fine day today. There are some clouds in the sky, but the sun is shining. Mr Jones is with his family. They are walking on the bridge. There are some boats on the river. Mr Jones and his wife are looking at them. Sally is looking at a big ship. The ship is going under the bridge. Tim is looking at an aeroplane. The aeroplane is flying over the river.
译文:美好的一天
今天,天气晴朗,空中有少许云朵,天阳在照耀着。琼斯先生和他的家人在一起。她们在桥上走着,河面上有几艘小船,琼斯先生和他的夫人正看着它们,莎莉正看着一艘大船。它正从桥下经过。蒂姆在看着一架飞机,这架飞机正从河上空飞过。
关于“多么美好的一天!(用2种方法翻译) 英文”这个话题的介绍,今天小编就给大家分享完了,如果对你有所帮助请保持对本站的关注!
评论列表(3条)
我是周丽号的签约作者“靖易”
本文概览:网上有关“多么美好的一天!(用2种方法翻译) 英文”话题很是火热,小编也是针对多么美好的一天!(用2种方法翻译) 英文寻找了一些与之相关的一些信息进行分析,如果能碰巧解决你现在...
文章不错《多么美好的一天!(用2种方法翻译) 英文》内容很有帮助